新约中对次经的引用?

天主教徒说:
耶稣和他的使徒引用了《申命记》 (伪经) 在新约中, 与您和其他人的说法相反. 这证明了它们受到启发,必须是圣经典范的一部分.
的确,新约中有许多参考文献? 如果有参考, 这意味着作者将这些著作视为写作?
不完全是.
1. 许多参考文献是天主教徒的意思是如此模糊,以至于它们都可以参考其他作品, 或由于巧合而引起的相似性. 它们甚至不能称为参考文献,而是文本的其他相似之处. 这就是为什么天主教辩护律师经常说一个 “喜欢”. 即使我们将圣经与周日报纸进行比较,我们也会发现许多相似之处!
例如, 我们被告知 马泰奥 13:43 它在Sapienza中找到 03:07 (伪造).
然后是义人 risplenderanno 就像父亲王国中的太阳. 谁有耳朵 [听到] 奥达. (马泰奥 13:43)
在他们审判的那一天 risplenderanno; come scintille nella stoppia, 他们会在这里和那里奔跑. (智人 3:7)
因此,我们应该认为它们之间的联系很明显?
两者都在说闪亮, 但确实可以说耶稣是在引用智慧? 几乎没有! 耶稣本人可以指丹尼尔的书, 说的是:
这些论文将像决心的辉煌一样发光,那些教导许多正义的人将永远像星星一样闪耀. (丹尼尔 12:3).
也许耶稣没有提到两者中的任何一个.
毕竟耶稣说: “那时,义人将在他们天父的国度里像太阳一样发光” (马泰奥 13:43). 智慧说话, 反而 “火花”, 耶稣在谈论像太阳这样的亮度! 我们不知道一本书和另一本书之间有多少参考,如果我们以这种方式思考并以不太肤浅的方式归因于报价; 圣经和我们时代的科幻书之间也可能有参考!
2. 有些例子当然不是伪装的. 卢卡 2:37 应该在朱迪塔 8:4-6.
他从未离开过圣殿,夜间和祈祷. (卢卡 2:37)
朱迪塔(Giuditta. 他使自己在房子的露台上准备了窗帘, 他包围了麻袋的两侧,穿着寡妇的衣服.
由于他是寡妇,他每天都在禁食, eccetto le vigilie dei sabati e i sabati, Noviluni E 1 Noviluni的Le Vigilie, 以色列的假期和欢乐的日子. (朱迪思 8:4-6)
我们如何通过比较上面的这两个经文来谈论参考? 卢卡谈论一个先知, 安娜, 多年后生活 朱迪思, 第一个从未离开圣殿,第二个是他家中的寡妇.
3. 有一些示例似乎确实提到了伪经, 最清楚的似乎是 犹太人 11:35-38 (相比 2 马卡比 6:18;7:41) 关于信仰所遭受的酷刑.
有些妇女通过复活恢复了死亡; 其他人因不接受解放而遭受酷刑, 获得更好的复活; 其他人受到嘲笑的测试, 鞭, 还有连锁和监禁. 他们被砸死, 混合, 剑; 他们四处覆盖着绵羊和山羊皮; 需要, 折磨, 虐待 (di loro il mondo non era degno), 徘徊沙漠, 蒙蒂, Spelonche和地球洞穴. (犹太人 11:35-38)
这样的Ele -zaro, 最估计的抄写员之一, 这些年来,男人已经在人的外观上非常庄重, 他被迫张开嘴,吞下猪肉. (2马卡比 6:18)
最后一个孩子, 母亲还遇到了死亡. (2马卡比 7:41)
但是这些不是参考,而是简单的典故. L’incidente registrato nel libro dei Maccabei poteva essere nella mente dell’autore di Ebrei, 但是然后, 历史学家犹太人约瑟夫的著作记录了类似的事故. É difficile essere certi di che cosa aveva in mente. 然而, anche se questo è un riferimento agli apocrifi, 犹太人的作者绝不会赋予马卡比 (或Flavio Giuseppe, 如果是这样). 他甚至可能没有提及, 但这是指另一个事件.
新约的作者也诉诸于圣经之外的其他作品. 例如, 使徒保罗引用异教诗人和作家 (1 哥林多人 15:33; 在 17,28); 他引用了埃诺奇伪造犹太书籍的犹大和摩西的摄入量. 显然,作者可以提及工作或工作中的东西, 但是,没有将神的权威归因于该工作. 就像没有人认为希腊诗人或摩西的摄入量, 任何引用伪球员的参考也是如此. 在讲道中, 传教士可以提及莎士比亚或苏格拉底或其他任何人, 前提是特定的声明适合目的, e tuttavia non implica che tutto ciò che Shakespeare o Socrate abbia mai scritto sia la verità del Vangelo!
4. 与可能的引用相反, 相反,对旧约书籍的引用非常清楚, 最重要的是对这些书的损害. 例如 乔瓦尼 10:34,35 主耶稣引用 萨尔莫 82:6, 并立即评论圣经无法取消.
耶稣回答他们: “这不是您的法律写的: “我说: 你是神?” 如果他称dèi是上帝的圣言 (而且写作不能取消) (乔瓦尼 10:34-35)
rif. A:
我说: “你是神, 你是最高的孩子”. (海峡 82:6)
Per l’apostolo Paolo, 写作 (在旧约的书中) 这是他教义教学的安全土地. 因此,新约证明了旧约的神权. 重要的是,没有呼吁apocrypha暗示这些书的神圣灵感.
如何提及耶稣的经文?
耶稣如何引用圣经的例子对于研究新约的特定部分是有利的, 例如马可分会 12. 首先注意, 旧约的书提到了耶稣 – 出埃及记, 利未记, 申命记和诗篇 – 并且伪晶体没有类似的引号. 此外, 他们不是那种模糊的典故, 但是清晰的报价 (几乎要言语). 乙, 到底, 显然,耶稣是旧约引用的基础, 因为他相信 (以及他的犹太人听众) 有上帝圣言的权威. 他使用预言 解释为什么犹太人拒绝他, 向旧约使用引号来解释其复活的重要学说和最大的诫命, 并表明他不是一个简单的人 (谁是大卫的主, 不只是戴维德的儿子, 因此神圣). 明显地, 如果他和犹太人不相信圣经所引用的话,并且如果他们不属于费用.
简而言之, 启动也可以在这里和那里提及 (或更好, 我们可以找到典故, 但永远不会真正的报价) 但是,新检验的作者从未提及它们是涉及一些教义教学的作品,就像佳能其他书籍一样. 即使是七十年代的希腊版本 (在希腊) 他在他们的时间考虑, 耶稣和使徒完全忽略了他们! 报价和对旧约的引用, 由耶稣和新约作者制作, 提供有力支持犹太佳能的证据 (像新教圣经一样), 考虑到缺乏类似于伪经类似的引号会反对这些书的加以影响.
如果我们还认为其他古老的手稿不包含它们的事实 (Vedi Peshitta) 教会的第一位父亲拒绝了他们, 只有天主教堂才在天主教堂任职 1545-1563, 回应新教改革, un motivo deve pur esserci.
另一个异议:
Il Nuovo Testamento non cita mai neppure Esdra, 尼希米记, 酯, Cantico dei cantici和教师,但考虑了他们的启发.
正确的, 但是这些书显然受到启发,因为它们不包含历史错误,并且不包含与圣经的其余教义的矛盾, 因此,没有理由相信他们没有受到启发.
另一个异议:
在库姆兰的手稿中 (1947) 在犹太语言中发现了许多大量的氘核片段.
在库姆兰的手稿中, Ilsese罐子中包含的卷, 还发现其他著作的文件和片段与写作无关.
在 结论, 伪经肯定是古代文学的一部分,就像许多其他书籍一样, 但是他们当然不是受到上帝的启发,也不是佳能的一部分.