Jerusalemin Raamattu on italialainen käännös painoksesta 1973 Jerusalemin Raamatusta. Pyhä Raamattu käännettiin ranskaksi Jerusalemin raamatullisen koulun johdolla , Pariisi, 1973 (täydellinen remake siitä, Että…
Se on käännetty alkuperäisistä heprealaisista teksteistä, aramea ja kreikka. Vanhan testamentin puolesta, käännös on tehty masoreettisesta tekstistä, mutta kun tämä aiheuttaa ylitsepääsemättömiä vaikeuksia, muita heprealaisia käsikirjoituksia käytettiin (ilmoitus…
Tämä sivusto käyttää evästeitä parantaakseen käyttökokemustasi. Oletamme, että olet kunnossa tämän kanssa, mutta voit halutessasi kieltäytyä.
HyväksyäLue lisää