为玛丽亚和死者祈祷

image_pdfimage_print

pray-spirit这个话题与天主教堂对圣母的崇拜密切相关.

我们不应该崇拜圣母有两个非常重要的原因, 也不对任何其他生物:

  1. I defunti non ci vedono e non ci ascoltano. Dobbiamo poi ricordare che la parola di Dio condanna severamente il parlare con i defunti e considera questa pratica NEGROMANZIA.
  2. 他们的任何联系或透露, 无论是玛丽还是其他人, 这是与恶魔的沟通. Solo Gesù siede alla destra del Padre.
  3. Il culto va reso solo a Dio e le preghiere solo a Gesù Cristo, unico mediatore tra Dio e gli uomini (阿蒂 4:12). E rivolgersi a qualcun’altro per intercessione è peccato di IDOLATRIA.

的确, quando nella Bibbia Gesù ci incoraggia ad intercedere per i nostri fratelli in preghiera, si rivolge a noi santi (=credenti) viventi e le preghiere vanno rivolte da noi a Gesù, 唯一调解人, per aiutare una persona vivente, un nostro parente, un nostro amico, 埃克. Mai per una persona già defunta! E mai ad un defunto che interceda per noi presso il Padre!

I defunti

La chiesa cattolica insegna la preghiera ai Santi, quindi ai defunti, e insegna che un santo è uno dei pochi che, a motivo delle buone opere compiute mentre era in vita, viene dichiarato santo dopo la sua morte:

Canonizzando alcuni dei fedeli, 这意味着什么, proclamando solennemente che essi hanno praticato eroica virtù e hanno vissuto in fedeltà alla grazia di Dio, la Chiesa riconosce il potere dello Spirito di santità dentro di sé e sostiene la speranza dei credenti proponendo loro i santi come modelli ed intercessori” (帕格. 219, #828).

E per questo è bene precisare cosa significa la parola santo nella Bibbia. 根据圣经, ogni credente che ha accettato il Vangelo e ha ricevuto personalmente Gesù Cristo come proprio Salvatore è un santo. 使徒保罗, 例如, scrisse queste parole a tutti i santi (cioè ai Cristiani viventi) in Roma:

“…a quanti sono in Roma, amati da Dio, chiamati a essere santi, grazia a voi e pace da Dio nostro Padre, 并借着主耶稣基督” (罗马尼人 1:7 – si vedano anche, in particolare, 腓立比书 1:1 电子 2 哥林多人 1:1).

Molti altri versi spiegano la stessa verità:

A me, 我说, che sono il minimo fra tutti i santi, è stata data questa grazia di annunziare agli stranieri le insondabili ricchezze di Cristo” (以弗所书 3:8).

Ed Egli stesso ha dato alcuni come apostoli, altri come profeti, altri come evangelisti e altri come pastori e dottori, per il perfezionamento dei santi, per l’opera del ministero e per l’edificazione del corpo di Cristo” (以弗所书 4:11-12).

Si vedano anche: 阿蒂 9:13; 9:32; 9:41; 26:10; 罗马尼人 8:27; 12:13; 15:25; 15:26; 15:31; 16:2; 16:15; 1 哥林多人 6:1, 2 哥林多人 1:1, 以弗所书 1:1, e gli altri molti riferimenti presenti nel Nuovo Testamento.

Il Signore detesta la negromanzia, cioè il cercare contatto con i defunti:

你们中间不许有人让自己的儿子或女儿经受火刑, 也没有那些从事占卜的人, 也不是占星家, 也不是那些预测未来的人, 正确的向导, 也不是魔法师, 也没有那些求告神灵的人, 也没有那些算命的人, 也不是死灵法师, 因为行这些事的人都是耶和华所恨恶的; 因为这些恶劣的做法. (申命记 18:11-12)

Perché questa dottrina?

La Chiesa Cattolica dunque ha scartato la definizione scritturale di “桑托” e ne ha ideata una nuova, istruendo i fedeli a pregare i santi defunti.

问题是: perché pregare altri, quando l’Iddio dell’universo è in cielo e attende le nostre preghiere per ascoltarci e risponderci? I defunti sono nostri intercessori?

Secondo la teologia cattolica, i santi defuntiintercedono per noi presso il Padre”. Ma noi Cristiani sappiamo che Gesù Cristo è il nostro unico intercessore. La Bibbia dichiara che non ve ne sono altri:

Vi è infatti un solo Dio, ed anche un solo mediatore tra Dio e gli uomini: 基督耶稣” (1 蒂莫西 2:5).

“他们 (耶稣) può salvare perfettamente quelli che per mezzo di lui si avvicinano a Dio, 因为他总是活着为他们求情” (犹太人 7:25).

Insegnare il contrario è una tradizione inventata dagli uomini, contraria alla Parola del Signore.

Vediamo un’altra citazione dal catechismo cattolico, riguardante i santi:

Esattamente come la comunione cristiana tra noi pellegrini ci porta più vicini a Cristo, così la nostra comunione con i santi ci unisce a Cristo…” (帕格. 249-250, #957).

Secondo la chiesa cattolica, pregare i santi avvicinerebbe le persone a Cristo. 实际上, neppure questa dottrina è presente nella Bibbia.

的确, questa pratica di avere comunione con i morti è pericolosamente simile alla 黑人曼齐亚, una pratica severamente condannata da Dio (si legga ad esempio 申命记 18:10-12), e ciò nonostante, viene insegnata dalla Chiesa Cattolica anche nella forma della preghiera per i defunti, che sarebbe “…in grado non solo di aiutarli, ma anche di rendere efficace la loro intercessione per noi” (帕格. 250, #958)

Il culto a Maria

Nella Bibbia è esplicitamente scritto che la lode e la gloria vanno solo a Dio:

除我以外,不可有别的神. (出埃及记 20:3)

“这是写的: “敬拜主, 你的上帝, e a lui solo rendi il tuo culto”». (卢卡 4:8 )

Tutti hanno peccato, non esiste nessun giusto sulla faccia della terra, nemmeno Maria e i santi, perché la natura umana è corrotta dal principio.

Per mezzo di un solo uomo [阿达莫] il peccato è entrato nel mondo, e per mezzo del peccato v’è entrata la morte, e in questo modo la morte è passata su tutti gli uomini, 因为每个人都犯了罪…” (罗马尼人 5:12)

L’unico nato senza peccato è Cristo.

Maria stessa ammetteva di essere nata col peccato e chiedeva aiuto al salvatore suo figlio Gesù Cristo:

L’anima mia magnifica il Signore, 我的灵因神而喜乐, 我的救主, 因为他看到了他仆人的卑鄙行为…” (卢卡 1:46).

Come avrebbe infatti potuto chiamare Dio il suo Salvatore se fosse nata senza peccato?

你也许也喜欢
发表评论

本网站使用 cookie 来改善您的体验. 我们假设你对此没有意见, 但如果你愿意,你可以选择退出. 接受 阅读更多

你在寻找真理? 你想要内心的平静和确定? 访问该部分 要求 & 答案!

X