De Tyndale-bijbel

image_pdfimage_print

De Tyndale-bijbel was de eerste moderne bijbel in het Engels. William Tyndale was een afgestudeerde priester in Oxford, nog een student in Cambridge toen Martin Luther zijn scripties in Wittenberg plaatste. In de 1523, profiteren van de uitvinding van de boekdrukkunst, Tyndale begon de Bijbel in het hedendaagse Engels te vertalen.

Voor het bedrijf, Tyndale had geen kopieën van de Griekse en Hebreeuwse teksten “originelen”. In feite was de kwaliteit van Joodse documenten slecht, aangezien de oudste manuscripten dateren uit de 10e eeuw. Hij bewoog, daarom, naar Londen in de overtuiging dat ik daar steun en aanmoediging zal vinden, maar zijn hoop werd al snel de grond in geboord. Jij ontdekt, onmiddellijk, dat er geen ruimte was voor een soortgelijk initiatief in het paleis van de bisschop van Londen voor de vertaling van het Nieuwe Testament, net zoals er in heel Engeland geen dergelijke ruimte was. Dit was te wijten aan de vijandigheid van de Kerk van die tijd dat de gelovigen onafhankelijke toegang hadden tot de Schriften zonder kerkelijk filter..

Een rijke Londense koopman subsidieerde hem met een genereuze gift van 10 pond, waarmee hij de reis naar Hamburg betaalde en waar hij ronddwaalde op zoek naar het materiaal dat hij nodig had; zodat, in het geheim, kon het vertaalwerk voltooien. De drukmiddelen waren op het continent veel verder ontwikkeld dan in Engeland; maar het verzet tegen dit soort werk dwong Tyndale ertoe een zeer beperkte oplage te drukken, waarvan er maar heel weinig exemplaren bewaard zijn gebleven.. Tyndale, eenmaal, hij werd gedwongen te vluchten, slaagde erin slechts een paar gedrukte vellen mee te nemen en voltooide het werk vervolgens bij een andere drukkerij. Talloze malen werden kopieën van zijn werk plechtig verbrand, en zijn eigen leven was vaak in gevaar.

De Kerk beschouwde de vertaling van Tyndale als ketters met dezelfde argumenten die tegen de vertaling van Wycliffe werden gebruikt: de vertaling was niet trouw aan de dictaten en introduceerde daarom antiklerikale termen en ketterse opvattingen. Thomas More beschuldigde Tyndale van duivelse bedoelingen toen hij de betekenis van de Schrift corrumpeerde en veranderde. In het bijzonder, beschuldigde Tyndale ervan de Griekse termen te vertalen de priesters, ekklesia, met open mond con ouderling, 'ouderen’ (in plaats van de toen gebruikelijke priester, priester); gemeente, 'gemeente’ (in plaats van Kerk, Kerk); Liefde, ‘amore’, (in plaats van goed doel, goed doel). De katholieke kerk veroordeelde ook Wycliffe en Tyndale omdat zij aantekeningen en commentaren in hun werken introduceerden, promoten, op deze manier antagonisme en ketterse doctrines (volgens Tyndale, Lutheranisme).

De eerste Tyndalebijbel werd in Keulen gepubliceerd 1526. Tyndale's laatste herziening werd gepubliceerd in 1534. In de 1535 Tyndale werd gearresteerd in Brussel, en het jaar daarop werd hij ter dood veroordeeld op beschuldiging van het verspreiden van het lutheranisme. Hij was vastgebonden aan een paal, gewurgd en de zijne lichaam werd op de brandstapel verbrand.

Tyndale wordt tegenwoordig beschouwd als de vader van de officiële Anglicaanse bijbel, de King James-versie (NBG), aangezien veel van zijn werk als geldig wordt beschouwd en daarom bewaard is gebleven. De accountants van 1881 zij verklaarden dat terwijl de KJV het werk van vele handen was, de bases zijn gebouwd door Tyndale, en dat de versie die vervolgens verscheen in wezen een hervoorstel van Tyndale was.

Dit vind je misschien ook leuk
2 Opmerkingen
  1. Alessio Rando Dobbelsteen

    Cara Christelijk Geloof, Misschien zeggen velen dat er tegenstrijdigheden in de Bijbel staan, omdat ze de ware betekenis van tegenspraak niet hebben begrepen: dus voor hen wordt een minimaal verschil in het melden van een bepaalde gebeurtenis een tegenstrijdigheid, het is gewoon absurd!!!!!
    Vertel me wat je denkt. Bedankt!

    1. Christelijk geloof Dobbelsteen

      Ik denk dat het precies zo is. Die de Bijbel leest met aanmatiging en menselijke logica, die het met vooroordeel leest, het zal altijd fouten vinden omdat “hij opende zijn hart niet om de waarheid lief te hebben”. De Bijbel moet als geheel worden begrepen met de hulp van de Heilige Geest, als we het niet nederig lezen, zal God zich niet aan ons manifesteren en als gevolg daarvan zullen we blijven redeneren met onze materialistische en feilbare geest. De Bijbel bevat geen fouten en dat hij deze daar aantreft komt doordat hij een beperkte geest heeft. E’ leuk gezegde “Het ongeloof gelooft wat het ziet, het geloof ziet wat het gelooft” en hier ligt het verschil: degenen die geloof hebben, kunnen dingen zien en begrijpen die de ongelovige niet begrijpt. E “Gezegend zijn zij die niet hebben gezien en hebben geloofd” 🙂

Laat een antwoord achter

Deze website maakt gebruik van cookies om uw ervaring te verbeteren. We gaan ervan uit dat je dit goed vindt, maar u kunt zich afmelden als u dat wenst. Aanvaarden Lees verder

Je bent op zoek naar de waarheid? U wilt rust en zekerheid? Bezoek de rubriek Verzoeken & Antwoorden!

X