Lad kvinden lære i stilhed med hver underkastelse. For jeg tillader ikke kvinden at undervise, heller ikke at bruge autoritet over sin mand, men vær stille. 1Timothy 2:11-12
Der er grund til at tro, at Paulus ikke henviste til kvinder generelt men på en bestemt dato “donna” som lå i Efesos kirke.
![Kristen-Kvinder-Vær-Tavs-i-Kirken-Riget-Kristen[1]](https://www.veritadellabibbia.it/wp-content/uploads/Christian-Women-Being-Silent-in-Church-Kingdom-Christian1-1024x431.png)
Her er konteksten:
- I sammenhæng taler Paulus om falske lærere, som underviser i falske læresætninger til menigheden i Efesos. (1Tim.1:3, 7)
- Paulus siger til Timoteus, i Efeso, at stoppe de falske lærere og ikke alle de kvinder, der prædiker de rigtige doktriner. Apostelen beder kun Timoteus om at stoppe de falske lærere. (1Tim. 1:3)
- Paulus siger, at han også blev bedraget og modtog nåde efter at have forfulgt kirken; og han havde gjort det, fordi han var blevet bedraget og var uvidende om Sandheden. (1Tim 1:13, 16)
- Paulus sammenligner dem, der underviste i falske doktriner – fordi de var uvidende og bedragede. (1Tim. 1:3, 7) – og dem, der var bevidst vildledende (1Tim. 1:19, 20)
- Paulus navngiver bedragerne (1Tim. 1:20) men Nævn ALDRIG navnene på dem, der bliver bedraget (1Tim.1:3, 6)
- Paulus giver Timoteus instruktioner om, hvordan mænd og kvinder bør opføre sig i kirkerne, når falske lærere er til stede (1Tim. 2:1-10)
- Alle kristne bør bede for de fortabte, selv dem, der er fortabt blandt dem, hvem er dem, der underviser i falske doktriner. (1Tim. 2:1-4)
- Menighedens kristne mænd bør ikke skændes med de falske lærere, men kun bede for dem (1Tim. 2:8)
- Kvinder i kirken skal tie (1Tim. 2:10) beder også for falske lærere (1Tim. 2:9 ”lige – på samme måde” refererer til bøn) og fortsætte med at producere god frugt (1Tim. 2:10) og forvent ikke, at det er deres udseende i prangende tøj, der vil være et godt eksempel, men deres værker (1Tim. 2:8-10)
- Så går Paulus brutalt forbi Guds mænd (flertal, hanner og hunner) til den enkelte form for kvinde og mand og beskæftiger sig med problemet med falsk undervisning og falske lærere.
- Først gør Paulus forbuddet, giver løsningen på et af problemerne i kirken. Paulus siger det til kvinden (til netop den kvinde) hun skal have mulighed for at lære. Dette identificerer problemet, at du ikke er en af bedragerne, men en af de bedragne, ellers ville Paolo have nævnt hans navn, mens hun var i god tro. Paulus peger aldrig på falske lærere, der bedrager, han nævner bare deres navne, afslører dem offentligt og undgår dem. Hans løsning på bedrag er uddannelse, i betydningen “lære den sande lære” og aldrig identificere den bedragede.
- Paulus fortæller Timoteus, at han ikke tillader "kvinden" at undervise “til mand". Dette er ude af kontekst, når man tænker på, at Paulus forsøger at forhindre Guds kvinder i at prædike de rigtige doktriner. I sammenhængen kan forbuddet kun være at hindre falske doktriner (1Tim. 2:12)
- Det er den falske lære, som Paulus forsøger at forhindre alle kvinder i at forkynde, fordi problemet i Timothy kun var at stoppe de falske lærere. I det næste eksempel, taler om, hvorfor den forkerte lære skulle hindres, Paulus forbyder den bedragne kvinde at tale, så han ikke kan prædike falske læresætninger (1Tim. 2:14).
- Når du skyder (mand) og i går (donna) de er nævnt sammen i Skriften i enhver form for forhold, bliver altid oversat "mand" og "kone". Verset 12 skal oversættes til “en enlig kone” der lærer og påvirker “hendes mand”. Faktisk har vi grund til at tro, at der var et par prædikanter i Efesos, mand og kone, og siden den kvinde prædikede falske læresætninger, siger Paul “Lad kvinden lære i stilhed med hver underkastelse. For jeg tillader ikke kvinden at undervise, heller ikke at bruge autoritet over sin mand, men vær stille”. Han ville ikke have haft nogen grund til at hindre hende, hvis hun havde prædiket det rigtige, Guds sande ord, som fører mennesker til frelse.
- Paulus identificerer aldrig mennesker som "en mand", men han ville have sagt “mændene” og ikke der “donna” men snarere “give det”. Og en bestemt mand og kvinde dukker op fra konteksten (2 Cor. 12:2, 5; 1 Cor. 5:1) De er ikke navngivet, det vil sige, at de ikke kaldes ved navn og efternavn, fordi hustruen er en af de bedragne, og Paulus nævner aldrig navnene på de bedragne, som er ofre, men kun bedragernes.
- Paolo, Derefter, forklarer årsagen til, at den første mand ikke blev bedraget, og hvorfor kvinden blev det. Han henviser til Første Mosebog for at opdage årsagen til dette ved at bemærke, at manden blev skabt først og ikke blev bedraget, og at kvinden blev skabt senere og blev bedraget (1 Tim. 2:13, 14 og Gen. 2:8, 19).
- Den grammatiske form, der bruges i 1 Timothy 2:15 kræver identifikation af en enlig kvinde for at referere til "kvinden" fra verset 12. Formen, der optræder i verset 15 med henvisning til denne kvinde, det kan ikke være Eva, fordi tiden er i fremtiden, og Eva var allerede død, da brevet blev skrevet.
- Den eneste kvinde i hele verset 15 man kan kun henvise til kvinden i verset 12. "Hun" og "de" får instruktioner om hendes frelse, og det er udtrykt i fremtidsform. Det er jo åbenlyst, at det er en specifik reference til en bestemt kvinde, da kvinder ikke har nogen frelse ved at "føde børn", så hvad kan vi sige om dem, der ikke kan få børn? De vil gå ad helvede til? Selvfølgelig ikke.
- 1Tim. 2:15 giver svaret på spørgsmålet om, hvorvidt den bedragne kvinde kan modtage frelse, selvom hun er blevet bedraget af falske doktriner. Den pågældende kvinde, som henviser til verset 12 af den bedragne efesiske kvinde) hun vil blive frelst gennem fødslen af Messias født en kvinde, hvis de (med henvisning til verset 12 af den bedragne efesiske kvinde og hendes mand) de vil fortsætte i troen, de vil elske Frelseren, og de vil holde sig væk fra falske doktriner. Sådan vil en bedraget kvinde blive frelst, og gælder for alle bedragne lærere.
- Som konklusion: Paulus lavede ikke et universelt forbud, der forbød kvinder at forkynde de rigtige doktriner, han hindrede kun en af de falske lærere i forsamlingen i Efesos, fra at føre sin kristne mand ud i haven til den forbudte frugt.

